としょかんの人: はい、みどりとしょかんです。
하이, 미도리 토쇼칸데스.
カリナ : あのう、そちらまでどうやって行きますか。
아노우, 소치라마데 도우얏테 이키마스카?
としょかんの人: 本田えきから12番のバスにのって、としょかん前で降りてくだ
さい。 みっつ目です。
혼다에키카라 쥬우니방노 바스니 놋테, 토쇼칸 마에데 오리테구다사이.
밋츠메데스.
カリナ : みっつ目ですね。
밋츠메데스네.
としょかんの人: ええ。降りると前に公園があります。
としょかんはその公園の中の白い建物です。
에에. 오리루토 마에니 코우엔가 아리마스.
토쇼칸와 소노 코우엔노 나카노 시로이 타테모노데스.
カリナ : わかりました。それから本を借りるとき、何か要りますか。
와카리마시타. 소레카라 홍오 카리루토키, 나니카 이리마스카?
としょかんの人: がいこくの方ですか。
가이코쿠노 카타데스카?
カリナ : はい。
하이.
としょかんの人: じゃ、がいこくじんとうろくしょうを持ってきてください。
쟈, 가이코쿠진 도우로쿠쇼우오 못테키테구다사이.
カリナ : はい。どうもありがとうございました。
하이. 도우모 아리가토우 고자이마시타.
도서관 사람: 네, 미도리 도서관입니다.
카리나 : 저, 거기까지 어떻게 갑니까?
도서관 사람: 혼다역에서 12번 버스를 타고, 도서관 앞에서 내려주세요. 세 번째입니다.
카리나 : 세 번째이군요.
도서관 사람: 네. 내리면 앞에 공원이 있습니다. 도서관은 그 공원 안의 하얀 건물입니다.
카리나 : 알겠습니다. 그리고 책을 빌릴 때, 무언가 필요합니까?
도서관 사람: 외국 분입니까?
카리나 : 네.
도서관 사람: 그럼, 외국인 등록증을 가지고 오세요.
카리나 : 네. 정말 고맙습니다.
降(お)りる: 내리다 建物(たてもの): 건물 借(か)りる: 빌리다
어떻게 갑니까?
저작권자 © 광양뉴스 무단전재 및 재배포 금지